просто отдай, просто моли; |
MARY ON A CROSS / OVER |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » MARY ON A CROSS / OVER » passing phase » fata morgana
просто отдай, просто моли; |
[indent] алябьев – лишь игра в человека. игра в бога. где все проиграли.
да привязался к человечьему. к эмоциям их смешным и страхам. привязался к властной игре в хаос и дестрой. полюбил, выходит, охоту свою. прикипел неумело к смертному, себя потерявшему.
[indent] этот шляется, невесть где, который день, или месяц, подряд. и ладно бы, чёрт бы с ним, шлялся, так ведь протяжный шлейф проблем за собой тянет настолько, что голова у самого алябьева начинает раскалываться. да и терпение - не хозяйский конёк. трещит и крошится, что рама оконная на промозглом ветру. а когда алябьев злится - страдают топи - и ни лампадки в сумерках на оконцах не горит. затихают все, опасаясь, что на них сорвется. один титов, бестолочь, лишь сильнее гомонить начинает. вроде не глупый, а всё содом и гоморру, вместе взятые, воссоздает.
назло. всё назло хозяину. скучно ему тут?
ивану вот (теперь) некогда скучать.
[indent] там, где вздыхает весь посёлок, да так, что земля трясется и жизнь, смешно до абсурда, замирает. вот где значит, именно там, пиздец случился. из колеи выбивающий. неподконтрольный. они все не слушаются, но этот - пуще других, норов свой показывает, бесит и бесится, ерепенясь так, что и вода в негодовании вспенится. иван витальевич, словно левретка, след в след за ним ступает - силы жизненные крадет. перемещается, силой движимый, на другой край посмертия. внутренности от резкости импульса скручиваются в тугой узел. нашёл. и не он один.
[indent] хозяин спешно отправляет всех невольных зрителей в отключку - пусть поспят, там им куда безопаснее - падают подкошенные, словно марионетки с обрезанными нитями. сукин сын, на отца илью, что ль, насмотрелся? запрещённый контент. хоть бы что пооригинальнее придумал. где только мерзостей таких понахватался. ему же невыносимо больно, должно быть, умирать, что за извращённая форма самобичевания? или он пытается её приручить? не понял ещё, что с руки кормятся и пальцы облизывают иные.
[indent] морщится досадно - мальчишка синюшный весь, а зеваки эти ещё лучше - как лупоглазые гупёшки к аквариумному стеклу, к недо-трупу прильнули, рты пооткрывали, того и гляди, слюни пустят, хотя и дыхание рот в рот тут не поможет, или достанут свои телефоны, чтобы запечатлеть на видеосъемку, будто вся их глупая жизнь - кинолента. уж явно посмышлёнее них была группа титова:
[indent] один + (моймоймой. видишь, отец, я же сказал тебе - мой будет, не прибрал ты к рукам, он ловчее оказался)
[indent] совершенно обычные троё скелетов сверху = переизбыток,
что коту масленица.
[indent] под полуприкрытыми веками титова тускло мерцает ничто. пустая оболочка. отвратно. каждый блядский раз хозяина дрожь пробирает. ведь всё перекрывает та картинка - затонувший гелик, над которым со дна гогочут русальи девки, с одутловатым денисом - та картинка, что была самой первой, оттого и в памяти отложилась грубым оттиском, и она алябьеву напрочь не нравится.
[indent] хозяин с нажимом наступает на чужое запястье, вес совершенно не перераспределяя и о хрупкости костей нисколько себя переживаниями не утруждая. показать градации боли в цветах радуги - всё, как он жаждет. ждет, когда титов вернётся. всегда возвращается. теперь у него на веки вечные будут в топях недоделанные дела.
[indent] стоит дыханию выправиться, хозяин в пушистый мох опускается на колени рядом, бегло сизую пыль придорожную с пол стряхивая: от них двоих, как ни крути, разит зверьем. не правильно, не положено, тьфу ты, клятые ассоциации святош, вон, одна уже с верой своей в подвенечном обвенчалась и терновым лоб расшибла.
[indent] — ты же жить хотел, так какого хера? верну тебе астроцитому твою, - и возвращает, касаясь легко, словам своим насмешливо и незамедлительно следуя - чужая агония отражается в ладонях ломаными конвульсиями; но хозяин забирает всё тут же, светлые пряди спутанные сквозь пальцы пропуская. — навсегда, будешь знать.
[indent] все цепи асбестовые в больной голове – пляшут дэнс макабр в воспалённом самосознании. самолично отдал приказ выжрать из черепной раковую опухоль. memento mori. помни, дражайший денис, помни, мальчик мой, ведь она о тебе всегда памятует. иван вздыхает устало.
[indent] — как этот ведьмин скоморох зовёт тебя – дэнчик – как собачку? но ты ведь совсем не ручной, а, денис батькович? снова, да? хватит их пугать. они ж совсем зелёные, об ножичек кухонный порежутся и в обморок хлопнутся. и ты ещё стращаешь. ты же им уйти не даешь, понимаешь?
[indent] им и помирать-то рано было - вшито где-то между строк.
Отредактировано Ivan Alyabyev (2023-04-26 19:58:10)
Вы здесь » MARY ON A CROSS / OVER » passing phase » fata morgana